Huele es jazmín, así se llama esta triste, íntima y delicada canción. Pero también es valiente, esta canción de amor homosexual. El grupo se llama Mashrou Leila, son del Líbano y se caracterizan por escribir canciones contestatarias, de letras reivindicativas que cuestionan la sociedad tradicional en la que viven. Las cosas están cambiando en algunos países árabes. La traducción libre es mia.
Huele el jazmín
prueba la melaza
y acuérdate de recordarme
querido.
No me olvides
mi amor, mi vida
me gustaría tanto tenerte cerca de mi
presentarte a mis padre como el rey de mi corazón
cocinar para ti, limpiar tu casa
consentir a tus hijos, ser tu amo de casa
pero tú estás en tu casa y yo estoy en otra
dios, sólo deseo que nunca se vaya
Huele el jazmín
prueba la melaza
y recuerda olvidarme.
8 comentarios:
"Y recuerda olvidarme..." Qué cierto, duro y bello a la vez...
Más han de cambiar....
Les queda un largo camino.
Bonita canción.
Besos.
Comienzan a dar pasos pero esas tímidas pisadas resultan primordiales para comenzar la nueva andadura que están iniciando estos países en busca de la libertad personal y social. Resulta una canción rescatadora :)
Un abrazo
Para qué televisión hicieron esta gabacion o actuación?
Hermosa canción!
Triste, un lamento casi silencioso, pero desde allí las voces crecen.
Beso enorme
preciosa canción, aunque sea un poco egoísta por mi parte, espero que no pasen demasiado deprisa de ésto a la música barata y masiva de los ambientes gais
besos,
Raquel la grabación fue para la televisión libanesa. El Líbano es uno de los paises árabes más avanzados, sino el más, en cuanto a derechos humanos, sociedad y costumbres..
un saludo
Me ha hecho gracia tu lista de libros, sobre todo, aquella de los que tenemos que pasar. Tenía ganas de leer "Aire de Dylan" así que ahora, lo leeré con más curiosidad.
Tienes un blog interesante: me gusta.
¡Saludos!
Publicar un comentario